Cuando España era nuestro París

Hubo un tiempo, en los años 90, en que los escritores latinoamericanos empezaron a ver a Madrid y Barcelona como antes se veía a París: el lugar donde uno debía estar. Agentes literarios, editoriales de prestigio, grandes adelantos y trabajos alimenticios vinculados a la literatura (charlas bien pagadas, reseñas de libros que te permitían comer un mes) eran el sueño dorado, aunque para conseguir ese sueño había que estar dispuesto a trabajos de bajo presupuesto y compartir el piso con tres o diez, algo así. Ya ese tiempo dejó de existir, y vivir en España se ha convertido en un ejercicio de supervivencia para los del oficio. Pero Sebastián Llosa, para El País, ha tenido la excelente idea de entrevistar a algunos autores (donde destacan tres peruanos: Santiago Roncagliolo, Gabriela Wienner y Sergio Galarza) para que nos recuerden los años en que España era una fiesta.

La longlist del National Book Award

Apareció la longlist del National Book Award. Incluye categorías como ficción, no ficción, poesía y literatura juvenil. El blog de The Millions menciona a los primeros finalistas. La shortlist, con solo cinco autores por categoría, será anunciada el 15 de octubre. Y el 19 de noviembre se conocerán a los ganadores.

Les dejo aquí la lista de ficción.

Despedida a mi blog “Vano Oficio” en El País

Quería comentarles que, aunque hace varios meses que no actualizaba el blog, hoy oficialmente he dado por clausurado el blog “Vano Oficio” que llevaba en el diario El País desde enero del 2012. Las entradas anteriores estarán aún en la dirección (aunque ya no hay opción a comentarios, ni el link está enlazado en la sección Blogs de “Cultura” del diario).

Debo agradecer muchísimo al diario y en especial a Winston Manrique Sabogal, quien me invitó a crear este blog que tantas satisfacciones me ha dado durante estos dos años y algo más.   

Es imposible no evaluar lo pasado (varias decenas de posts) y recordar las cosas que he vivido en este “Vano Oficio”. Sin duda, la mayoría lo recordará porque fue ahí que surgió la polémica (o mejor dicho “apanado”) sobre la gastronomía peruana, dentro de un post -y luego un segundo post o apostilla- donde reflexionaba sobre la oportunidad (o el oportunismo quizá) de tratar algunos temas coyunturales en literatura.  

Las primeras apuestas al Nobel de Literatura 2014

Ya estamos en mediados de setiembre, a menos de un mes de conocer al próximo premio Nobel de Literatura, y la casa de apuesta Ladbrokes lanza su primera lista. Desde luego, el viejo Haruki Murakami encabeza la lista con 5/1, en una especie de broma que ya no da risa. Los siguientes autores son generalmente desconocidos para el mundo castellano: Ngugi Wa Thiog’o (6/1), Assia Djebar (10/1) y Svetlana Aleksijevitj (12/1). Desde luego, viejos nombres como el de Joyce Carol Oates, Adonis y Philip Roth están nominados. Es interesante el hecho de que Milan Kundera, casi siempre a mitad de tabla, esta vez esté entre los diez primeros (16/1). ¿Será un efecto de su nueva novela y la publicidad que implicó? En fin, esto recién comienza. 

Zelda & Francis.- La moda según El gran Gatsby: un nuevo libro sobre la leyenda de Francis Scott y Zelda Fitzegerald.
scribnerbooks:

The Legends of F. Scott & Zelda Fitzgerald via newyorker
Illustration by Leo Espinosa

Zelda & Francis.- La moda según El gran Gatsby: un nuevo libro sobre la leyenda de Francis Scott y Zelda Fitzegerald.

scribnerbooks:

The Legends of F. Scott & Zelda Fitzgerald via newyorker

Illustration by Leo Espinosa

Escritores latinoamericanos en Berlín: nadie quiere ser un nuevo Boom

Curiosa la nota del narrador cubano Amir Valle, en DW, que ha sido recogida por La Mula y otros medios. Curiosa, digo, porque no es la primera -ni será la última- vez que el Festival de Literatura de Berlín invita a autores latinoamericanos (yo mismo asistí a ese festival en el 2007, cuando sí estuvo dedicado a Latinoamérica, con autores como Karla Suárez, Jorge Franco, Guadalupe Nettel, Nacho Padilla, Matín Kohan y el mismo Amir Valle), entonces ¿por qué decir que la participación de autores ahora implica la presencia de un nuevo Boom? O peor aún, por qué sugerir que hay un nuevo Boom para luego negarlo llamándolo “espejismo publicitario”, cuando ni los autores que asisten -entre ellos Mayra Santos Febres, Yuri Herrera, Eduardo Halfon, Carlos Llabé, Juan Gabriel Vásquez, Junot Díaz o Juan Pablo Villalobos- ni el mismo festival propone una comparación con el Boom. Es cierto, la literatura latinoamericana como la literatura en todo el mundo debe asumir retos como el libro electrónico o la falta de lectores. Pero basta ya de buscar el Boom donde no se necesita.

Dos visiones en “Babelia”

Excelente la sección de debate “Dos visiones” que inaugura la revista Babelia. La primera estuvo dedicada a contraponer la lectura de clásicos contra novedades en el verano (español, se entiende). Participaron Ricard Ruiz Garzón y Berna González Harbour (quien inicia su intervención con una frase precisa y definitiva con la que me siento plenamente identificado: “Quizá siempre que elegimos una novedad estamos secretamente buscando un clásico”).  La de este último sábado contrapuso un tema que se debate mucho: ¿hay literatura en las series de TV? A favor, desde luego Jordi Carrión, autor del libro Teleshakespeare. Y en contra Marta Sanz, quien declara tajantemente: “La consideración de las series como literatura resulta cuestionable académicamente y se vincula con una corriente de desprestigio de la palabra literaria por parte de lectores que experimentan cierto aburrimiento sine nobilitate, o que no se molestan en leer y cubren su cuota de prestigio cultural con Mad Men.”

Beats en Nueva York.- Película casera de 1959 donde se puede apreciar a Allen Ginsberg y Jack Kerouac (fuente: dangerous mind)

“Estábamos al borde del abismo y dimos un paso al frente.”
— Groucho Marx

¡No se permiten flojos! (consejos para escritores de Mr. King)

Reconozco que no soy un gran fan (pese a la recomendación de Rodrigo Fresán) de Stephen King, pero siempre que algún alumno me pide un libro de consejos literarios lo derivo siempre a Mientras escribo del señor King, un libro divertido, inspirador en cierto modo, y sobre todo con consejos concretos, muy útiles para alguien que empieza y necesita “mano dura” (ya después hace lo que quiera). Por eso me parece interesante este artículo de La Tercera de Chile, traducido de The Atlantic, por  Jessica Lahey, quien aborda a King en su faceta de profesor de literatura. No esperen remilgos, que Stephen King va a la vena. Se titula “Cómo enseña a escribir Stephen King”. Vale la pena.

Una biblioteca en 400 cajas

Insólito. Tristísimo. Un desastre. La biblioteca de Adolfo Bioy Casares y Silvina Ocampo, que incluye también centenares de libros de Jorge Luis Borges, está encerrada en 400 cajas en un local alquilado. Son más de 20 000 volúmenes -que incluyen el ejemplar de Ulises de Joyce con anotaciones al margen del mismo Borges- que la Biblioteca Nacional de Buenos Aires podría rescatar. Su valor es incalculable, como dice Mauro Libertella en Revista Ñ.

Un inédito de Samuel Beckett ve la luz

 ”Echo’s Bones” es el título de un cuento de Samuel Beckett, que integraba el libro More Pricks Than Kicks, que fue eliminado en su tiempo por el editor que lo consideraba “una pesadilla”. Luego de 80 años, el cuento inédito ha sido publicado finalmente. Un detalle para resaltar: el irlandés entregó el inédito a su albacea y a dos investigadores de su obra, lo que demuestra que tenía finalmente el deseo de que se publique (de lo contrario, se supone, lo hubiera destruido). La nota es de Inés Martín Rodrigo en el ABC.

Poemas-Collage de Hertha Müller: Los poemas-collage de la premio Nobel Herta Müller serán convertidos en cuadros y exhibidos en una galería de Berlín. La autora ha dicho al respecto que es solo “otra manera de escribir” y comenta su método de composición: “En ocasiones comienza todo en la cabeza y entonces busco las palabras, aunque al buscarlas encuentro otras”. La editorial Eda Libros de España ha publicado varios de esos poemas-collage, como el que ilustra este post (la traducción en el blog de la editorial).

A.M.Homes: “Si no fuera escritora sería sexóloga”

Escribe Eduardo Lago: “En sus ficciones, A. M. Homes reproduce situaciones en las que el lado más oscuro de la condición humana se ve atemperado por ráfagas de humor negro. Y en su nueva novela, Ojalá nos perdonen (Anagrama), ese humor se transforma en grotesco para trazar una radiografía de los nuevos hábitos sexuales en la era de Internet.” Ya estamos listos para leer una nueva novela, la sexta, de esta extraordinaria escritora norteamericana a la que Lago entrevista en Nueva York para El País.

Una beca para leer

Muchas instituciones ofrecen becas para que los escritores puedan empezar, continuar o corregir sus libros. Pero lo que ha hecho Eleanor Catton, escritora británica, autora de Las luminarias y ganadora del Booker, es sorprendente: una beca para que los jóvenes escritores puedan dedicarse a leer a tiempo completo. ¡Extraordinario! ¡Tú sí sabes, Eleanor! Lástima que sea para autores jóvenes solamente. En fin. Imprima, no deprima. La nota en la web Actualidad Literaria.